ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ตัวผมเองก็ประมาทไม่ได้คลี่ปึกเงินออกมาดู tua phǒm eeŋ kɔ̂ pràmàat mây dây khlîi pʉ̀k ŋən ɔ̀ɔk maa duu |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| 私自身うかっりしていて、札束を開いて確認しなかった | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| สบตากัน | sòp taa kan |
| จริงๆแล้วเขาอยากจะนอนต่อเพราะอากาศดี แต่ต้องจำใจลุกจากเตียงเพราะต้องไปเรียน | ciŋ ciŋ lɛ́ɛw kháw yàak cà nɔɔn tɔ̀ɔ phrɔ́ aakaat dii tɛ̀ɛ tɔ̂ŋ cam cay lúk càak tiaŋ phrɔ́ tɔ̂ŋ pay rian |
| ผมติดตังค์เขาค่าตั๋ว | phǒm tìt taŋ kháw khâa tǔa |
| สามารถพลิกกลับมาเอาชนะได้ | sǎamâat phlík klàp maa aw chaná dâay |
| โดยปริยายหมายถึง... | dooy paríyaay mǎay thǔŋ ... |
| เมื่อสามวันก่อน | mʉ̂a sǎam wan kɔ̀ɔn |
| ปล่อยมือ | plɔ̀y mʉʉ |
| คุณละครับ | khun lá khráp |
| ไหน แบมือสิ | nǎy bɛɛ mʉʉ sì |
| มีพัสดุมาส่งที่ห้อง 123 บ้างไหมครับ | mii phátsadù maa sòŋ thîi hɔ̂ŋ nʉ̀ŋ sɔ̌ɔŋ sǎam bâaŋ mǎy khráp |
| สองเท่า | sɔ̌ɔŋ thâw |
| กัดฝรั่ง | kàt faràŋ |
| ฝนคงจะตก | fǒn khoŋ cà tòk |
| ขึ้นเรือ | khʉ̂n rʉa |
| ผมยอมตายเพื่อคุณ | phǒm yɔɔm taay phʉ̂a khun |
| แปลตามตัวอักษร | plɛɛ taam tua àksɔ̌ɔn |
| หมดหน้าร้อนแล้ว | mòt nâa rɔ́ɔn lɛ́ɛw |
| อยู่ตรงไหน | yùu troŋ nǎy |
| ไม่ต้องพูดกลบเกลื่อน | mây tɔ̂ŋ phûut klòp klʉ̀an |
| ถึงพริกไทย | thʉ̌ŋ phrík thay |
| เรียบร้อยค่ะ | riâprɔ́ɔy khá |
| นับไม่หมด | náp mây mòt |
| ห้องเต็มแล้ว | hɔ̂ŋ tem lɛ́ɛw |
| ทุก 15 นาที | thúk sìp hâa naathii |
| น้ำหนักลดลง | námnàk lót loŋ |
| เสียตังค์เปล่าๆ | sǐa taŋ plàaw plàaw |
| กลับไปที่เก่าหน่อยครับ | klàp pay thîi kàw nɔ̀y khráp |
| ไปหาหมอ | pay hǎa mɔ̌ɔ |
| กินไม่ทัน | kin mây than |
| 2 คูณ 3 เท่ากับ 6 | sɔ̌ɔŋ khuun sǎam thâw kàp hòk |