ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
ขนมไทยทำด้วยผลไม้ก็มีเยอะ khanǒm thay tham dûay phǒnlamáay kɔ̂ mii yə́ |
||||||||||||||||||||||||
| タイのお菓子は果物から作られるものが多い | ||||||||||||||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| สะพานเชื่อมไทยและญี่ปุ่น | saphaan chʉ̂am thay lɛ́ yîipùn |
| ตั้งแต่เช้าจรดเย็น | tâŋtɛ̀ɛ cháaw càròt yen |
| พ่อกับแม่พากันไปตลาด | phɔ̂ɔ kàp mɛ̂ɛ phaa kan pay talàat |
| ใช้สวิงช้อนกุ้ง | cháy sawǐŋ chɔ́ɔn kûŋ |
| เล่านิทานต่อๆกันมาว่า... | lâw níthaan tɔ̀ɔ tɔ̀ɔ kan maa wâa ... |
| ฝังดิน | fǎŋ din |
| ผลพลอยได้จากการเรียนภาษาไทยคือได้รู้จักวัฒนธรรมไทย | phǒn phlɔɔy dây càak kaan rian phaasǎa thay khʉʉ dây rúucàk wáttanatham thay |
| ไม่ชอบอยู่ใต้บังคับใคร | mây chɔ̂ɔp yùu tâay baŋkháp khray |
| เหมาร้าน | mǎw ráan |
| เด็กๆยังไม่ประสีประสาอะไร | dèk dèk yaŋ mây pràsǐi pràsǎa aray |
| ลมพายุถล่มบ้านเรือน | lom phaayú thalòm bâan rʉan |
| ท่อตัน | thɔ̂ɔ tan |
| เกินดุลการค้า | kəən dun kaan kháa |
| ผิดวินัยข้าราชการ | phìt wínay khâa râatchákaan |
| มีรายได้ส่วนหนึ่งจากการท่องเที่ยว | mii raay dây sùan nʉ̀ŋ càak kaan thɔ̂ŋ thîaw |
| เขาตัวสูงดูโดดเด่นกว่าคนอื่น | kháw tua sǔuŋ duu dòot dèn kwàa khon ʉ̀ʉn |
| ตีแบด | tii bɛ̀ɛt |
| หมกมุ่นอ่านหนังสือ | mòk mûn àan nǎŋsʉ̌ʉ |
| อย่าใช้อารมณ์นะ | yàa cháy aarom ná |
| วันนั้นผมไม่ได้สังหรณ์ใจเลยว่าจะเป็นโอกาสที่ได้คุยกับท่านเป็นครั้งสุดท้าย | wannán phǒm mây dây sǎŋhɔ̌n cay ləəy wâa cà pen ookàat thîi dây khuy kàp thân pen khráŋ sùttháay |
| น่าจะเกิดมาบนกองเงินกองทอง | nâa cà kə̂ət maa bon kɔɔŋ ŋən kɔɔŋ thɔɔŋ |
| ติดฝิ่นงอมแงม | tìt fìn ŋɔɔm ŋɛɛm |
| คนละ 20 บาท | khon lá yîisìp bàat |
| เขาเล่นกอล์ฟเก่งจังเลย | kháw lên kɔ́ɔf kèŋ caŋ ləəy |
| พร้อมหรือยัง | phrɔ́ɔm rʉ̌ yaŋ |
| ราคาถูกลง | raakhaa thùuk loŋ |
| ติดรถไปด้วยได้ไหม | tìt rót pay dûay dâay máy |
| ก้มหน้าก้มตาเล่นมือถือ | kôm nâa kôm taa lên mʉʉthʉ̌ʉ |
| สายพันกัน | sǎay phan kan |
| รถเมล์แน่นมาก | rót mee nɛ̂n mâak |