ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
|||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
เหมาร้าน mǎw ráan |
|||||||||
| お店を貸切る | |||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
|||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| หัวใจเต้นแรงและเร็วผิดปกติ | hǔacay tên rɛɛŋ lɛ́ rew phìt pokatì |
| บีบแตร | bìip trɛɛ |
| ลูกชายคนหัวปีของผม | lûuk chaay khon hǔa pii khɔ̌ɔŋ phǒm |
| แบตเตอรี่เสื่อม | bɛ̀ɛttəərîi sʉ̀am |
| เปิดเผยความลับ | pə̀ət phə̌əy khwaam láp |
| หลอกลวงจากนายหน้าให้เดินทางเข้าไปลักลอบทำงาน | lɔ̀ɔk luaŋ càak naay nâa hây dəən thaaŋ khâw pay lák lɔ̂ɔp thamŋaan |
| ได้เงินโดยตรงไม่ถูกหักเปอร์เซ็นต์ | dây ŋən dooy troŋ mây thùuk hàk pəəsen |
| หนังสือเล่มนั้นเนื้อหาไม่น่าสนใจ | nǎŋsʉ̌ʉ lêm nán nʉ́a hǎa mây nâa sǒncay |
| เผ่นหนี | phèn nǐi |
| เด็กหลงเชื่อคำชักชวนอย่างง่ายดาย | dèk lǒŋ chʉ̂a kham chák chuan yàaŋ ŋâay daay |
| ฝนไม่น่าตกเลย | fǒn mây nâa tòk ləəy |
| เบื่อกับเกมส์ภาพสวยๆสมจริงแล้ว | bʉ̀a kàp keem phâap sǔay sǔay sǒmciŋ lɛ́ɛw |
| เราต้องลงคะแนนในคูหาเลือกตั้ง | raw tɔ̂ŋ loŋ khánɛɛn nay khuu hǎa lʉ̂ak tâŋ |
| พูดห้วน | phûut hûan |
| แค่ได้เจอก็ฟินฝุดๆ | khɛ̂ɛ dây cəə kɔ̂ fin fùt fùt |
| ข้อเท็จจริงที่แน่ชัด | khɔ̂ɔ thét ciŋ thîi nɛ̂ɛ chát |
| ชนะขาดลอย | chaná khàat lɔɔy |
| คนอะไรกินยาก! | khon aray kin yâak |
| ลองทายดูสิ | lɔɔŋ thaay duu sì |
| ใช้ตะเกียบกินข้าว | cháy takìap kin khâaw |
| ฝากลูกไว้กับแม่บ้าน | fàak lûuk wáy kàp mɛ̂ɛbâan |
| ยังไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควร | yaŋ mây pràsòp khwaam sǎmrèt thâwthîi khuan |
| พร้อมหรือยัง | phrɔ́ɔm rʉ̌ yaŋ |
| ลงบัญชี | loŋ banchii |
| หนังสือสามเล่ม | nǎŋsʉ̌ʉ sǎam lêm |
| คุณมาที่นี่เป็นประจำหรือเปล่าคะ | khun maa thîi nîi pen pràcam rʉ́ plàaw khá |
| เมื่อคืนนอนกี่โมง | mʉ̂akhʉʉn nɔɔn kìi mooŋ |
| หนังเรื่องใหม่จะเข้าเมื่อไร | nǎŋ rʉ̂aŋ mày cà khâw mʉ̂aray |
| วิธีการชำระเงินเป็นอย่างไรดีคะ | wíthii kaan chamrá ŋən pen yàaŋray dii khá |
| จานใบนี้ทนความร้อน | caan bay níi thon khwaam rɔ́ɔn |