ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น

ภาษาอังกฤษเขาพอใช้งานได้
phaasǎa aŋklìt kháw phɔɔ cháy ŋaan dây
彼の英語は何とか使いものになる

คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค

#構成語意味
1ภาษาอังกฤษ
2เขา
3พอ
4ใช้งาน
5ได้
PREVIOUS NEXT
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น  
แก้ตัวยังไงก็ฟังไม่ขึ้น kɛ̂ɛ tua yanŋay kɔ̂ faŋ mây khʉ̂n
ทั้งเกาะมีถนนแค่สองสาย tháŋ kɔ̀ mii thanǒn khɛ̂ɛ sɔ̌ɔŋ sǎay
ถ้ายิงไม่โดนก็ไร้ความหมาย thâa yiŋ mây doon kɔ̂ ráy khwaam mǎay
ทำเป็นช่วยคนเจ็บ แต่ความจริงฉกของต่างหาก tham pen chûay khon cèp tɛ̀ɛ khwaam ciŋ chòk khɔ̌ɔŋ tàaŋhàak
แล้วเจอกันตรงแถวทางเข้าก็แล้วกันนะ lɛ́ɛw cəə kan troŋ thɛ̌ɛw thaaŋ khâw kɔ̂ lɛ́ɛw kan ná
หากท่านไม่พอใจ เรายินดีคืนเงิน hàak thân mây phɔɔ cay raw yindii khʉʉn ŋən
เราอายุห่างกันตั้ง๑๐ปี raw aayú hàaŋ kan tâŋ sìp pii
แว่นตากรอบใหญ่กำลังเป็นที่นิยมในหมู่วัยรุ่น wɛ̂n taa krɔ̀ɔp yày kamlaŋ pen thîi níyom nay mùu way rûn
เดือนกุมภาพันธ์เป็นเดือนแห่งความรัก dʉan kumphaaphan pen dʉan hɛ̀ŋ khwaam rák
ตำรวจไทยใส่เครื่องแบบสีกากี tamrùat thay sày khrʉ̂aŋ bɛ̀ɛp sǐi kaakii
เอามือล้วงกระเป๋าเวลาคุยกับผู้ใหญ่ถือว่าเสียมารยาท aw mʉʉ lúaŋ krapǎw weelaa khuy kàp phûu yày thʉ̌ʉ wâa sǐa marayâat
ฉันเป็นเวรทำความสะอาดห้องเรียนในวันจันทร์ chán pen ween tham khwaam sá?àat hɔ̂ŋ rian nay wan can
ทั้งที่รู้ตัว tháŋ thîi rúu tua
ประเทศไทยเป็นประเทศหนึ่งในทวีปเอเชีย prathêet thay pen prathêet nʉ̀ŋ nay thawîip eechia
ฝนตกชุก fǒn tòk chúk
ขนมไทยทำด้วยผลไม้ก็มีเยอะ khanǒm thay tham dûay phǒnlamáay kɔ̂ mii yə́
ใส่เสื้อผ้าต่อๆกัน sày sʉ̂aphâa tɔ̀ɔ tɔ̀ɔ kan
มีปาก(มี)เสียง mii pàak (mii) sǐaŋ
สูบบุหรี่ทั้งๆที่รู้ว่าไม่ดีต่อสุขภาพ sùup bùrìi tháŋ tháŋ thîi rúu wâa mây dii tɔ̀ɔ sukkhaphâap
กระชากกระเป๋า kràchâak kràpǎw
เลือดหมุนเวียนดีขึ้น lʉ̂at mǔn wian dii khʉ̂n
ขี้เหนียวนะ ถ้าไม่มีสตางค์ก็ว่าไปอย่าง khîi nǐaw ná thâa mây mii sataaŋ kɔ̂ wâa pay yàaŋ
ใช้เงินฟุ่มเฟือยเกินตัว cháy ŋən fûmfʉay kəən tua
ตั้งแต่จำความได้ tâŋtɛ̀ɛ cam khwaam dây
ตามกลไกตลาด taam konkay talàat
ฉาบปูน chàap puun
ทางโรงเรียนยังไม่แน่ว่าจะเปิดรับนักเรียนจำนวนกี่คน thaaŋ rooŋrian yaŋ mây nɛ̂ɛ wâa cà pə̀ət ráp nákrian camnuan kìi khon
รักษาศีล 227 ข้อ ráksǎa sǐin sɔ̌ɔŋ rɔ́ɔy yîisìp cèt khɔ̂ɔ
จัดระเบียบสังคม càt rábìap sǎŋkhom
เสียงเพราะมากนะ sǐaŋ phrɔ́ mâak ná