ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
เสียแรงที่ไว้ใจ sǐa rɛɛŋ thîi wáy cay |
||||||||||||
信用していたのにがっかり | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ทำทีว่าเป็นลมแต่ความจริงอยากเรียกร้องความสนใจ | tham thii wâa pen lom tɛ̀ɛ khwaam ciŋ yàak rîak rɔ́ɔŋ khwaam sǒncay |
เด็กหลงเชื่อคำชักชวนอย่างง่ายดาย | dèk lǒŋ chʉ̂a kham chák chuan yàaŋ ŋâay daay |
อย่าบอกนะว่าลืมไปแล้ว | yàa bɔ̀ɔk ná wâa lʉʉm pay lɛ́ɛw |
ไม่ต้องแต่งหน้าเพราะสวยอยู่แล้ว | mây tɔ̂ŋ tɛ̀ŋ nâa phrɔ́ sǔay yùu lɛ́ɛw |
หลับไม่สนิทเลย | làp mây sanìt ləəy |
เขียนยืดยาวให้เป็นเรื่องใหญ่โต | khǐan yʉ̂ʉt yaaw hây pen rʉ̂aŋ yày too |
เขามีความจำดี | kháw mii khwaam cam dii |
อัธยาศัยดี | àtthayaasǎy dii |
เขาเกิดอยากรู้ขึ้นมาว่าใครเป็นเจ้าของรถคันนั้น | kháw kə̀ət yàak rúu khʉ̂n maa wâa khray pen câwkhɔ̌ɔŋ rót khan nán |
เอาไหล่กระแทกประตู | aw lày kràthɛ̂ɛk pràtuu |
แค่ได้เจอก็ฟินฝุดๆ | khɛ̂ɛ dây cəə kɔ̂ fin fùt fùt |
พื้นที่ 1 ใน 3 ของอัมสเตอร์ดัมจะอยู่ต่ำกว่าระดับน้ำทะเล | phʉ́ʉn thîi nʉ̀ŋ nay sǎam khɔ̌ɔŋ amsatəədam cà yùu tàm kwàa rádàp náam thálee |
จอแสดงผล | cɔɔ sadɛɛŋ phǒn |
ขอตัวก่อนนะครับ | khɔ̌ɔ tua kɔ̀ɔn ná khráp |
เขาไม่สุงสิงกับใคร | kháw mây sǔŋsǐŋ kàp khray |
พร้อมใจกัน | phrɔ́ɔm cay kan |
ยิ่งเร็วก็ยิ่งดี | yîŋ rew kɔ̂ yîŋ dii |
ผมมีพี่น้อง 3 คน | phǒm mii phîi nɔ́ɔŋ sǎam khon |
ขอกลับก่อนนะค่ะ | khɔ̌ɔ klàp kɔ̀ɔn ná khá |
เหงื่อแตก | ŋʉ̀a tɛ̀ɛk |
กำจัดหนวด | kamcàt nùat |
ปลาสดๆนี่ ไม่ต้องพูดถึง ทำอะไรก็อร่อย | plaa sòt sòt nîi mây tɔ̂ŋ phûut thʉ̌ŋ tham aray kɔ̂ arɔ̀y |
ตัดปัญหา | tàt panhǎa |
หวังว่าจะได้พบกันอีก | wǎŋ wâa cà dây phóp kan ìik |
ทาสีอะไรดี | thaa sǐi aray dii |
หนังเรื่องใหม่จะเข้าเมื่อไร | nǎŋ rʉ̂aŋ mày cà khâw mʉ̂aray |
กำลังประชุมอยู่ | kamlaŋ prachum yùu |
ตามเขาไป | taam kháw pay |
รับโทรศัพท์ | ráp thoorasàp |
หวีผม | wǐi phǒm |