ภาษาอาหรับ ภาษาเขมร ภาษาจีน ภาษาอังกฤษ ภาษาอินโดนีเซีย ภาษาลาว ภาษามลายู(ยาวี) ภาษามาเลเซีย ภาษาตากาล็อก ภาษาเวียดนาม ภาษาจีนเป็นไทย

BACK

ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น

เสื้อฉันตัวนี้หลวมไปหน่อยไหม
sʉ̂a chán tua níi lǔam pay nɔ̀y máy
私のこの服、ちょっと大きすぎる?

คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค

#構成語意味
1เสื้อ
2ฉัน
3ตัว
4นี้
5หลวม
6ไป
7หน่อย
8ไหม
PREVIOUS NEXT
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น  
ประหยัดเงิน prayàt ŋən
ฝนตกทำให้น้ำท่วม fǒn tòk tham hây náam thûam
ได้มอบเงินห้าหมื่นบาทให้กับโรงเรียนนั้น dây mɔ̂ɔp ŋən hâa mʉ̀ʉn bàat hây kàp rɔɔŋrian nán
แพ้ทีมญี่ปุ่น phɛ́ɛ thiim yîipùn
สำหรับผมยิ่งเรียนภาษาไทยยิ่งงง sǎmràp phǒm yîŋ rian phasǎa thay yîŋ ŋoŋ
นับไม่ถ้วน náp mây thûan
15:00 น. sìp hâa naalíkaa
โรคนี้ยังไม่มีวิธีรักษา rôok níi yaŋ mây mii wíthii ráksǎa
ทำสงคราม tham sǒŋkhraam
เขาถูกส่งมาทำงานที่นี่แต่ไม่ได้กำหนดว่าต้องอยู่กี่ปี kháw thùuk sòŋ maa thamŋaan thîi nîi tɛ̀ɛ mây dây kamnòt wâa tɔ̂ŋ yùu kìi pii
เดือนกุมภาพันธ์เป็นเดือนแห่งความรัก dʉan kumphaaphan pen dʉan hɛ̀ŋ khwaam rák
ฉันไม่ถนัดเรื่องการใช้มีดกับส้อมเลย chán mây thanàt rʉ̂aŋ kaan cháy mîit kàp sɔ̂m ləəy
นาฬิกาอยู่บนผนัง nalikaa yùu bon phanǎŋ
รบกวนชั้น 13 ด้วยค่ะ rópkuan chán sìp sǎam dûay khâ
เพราะฉะนั้นชาวนาจึงเรียกหน้าฝนกันอีกชื่อหนึ่งว่าหน้านา phrɔ́ chànán chaaw naa cʉŋ rîak nâa fǒn kan ìik chʉ̂ʉ nʉ̀ŋ wâa nâa naa
คู่รักที่พรากจากกันมานาน khûu rák thîi phrâak càak kan maa naan
เถียงขึ้น thǐaŋ khʉ̂n
ทำลายสถิติ thamlaay sathìtì
ถ้าอยู่ใกล้พ่อแม่ก็อบอุ่นใจดี thâa yùu klây klây phɔ̂ɔ mɛ̂ɛ kɔ̂ òp ùn cay dii
เด็กสมัยนี้หัวรุนแรง dèk samǎy níi hǔa run rɛɛŋ
โมโหสิ moohǒo sì
เกินดุลการค้า kəən dun kaan kháa
ก็ไม่มีตังค์ไปเที่ยวนี่ kɔ̂ mây mii taŋ pay thîaw nîi
คุณสามารถพักผ่อนได้ตามอัธยาศัย khun sǎamâat phák phɔ̀ɔn dây taam àttháyaasǎy
มีเวลาเหลือเฟือ mii weelaa lʉ̌afʉa
แม่ทัพ ถึงแม้จะอยู่ในสงครามก็อยากมีอารมณ์ชื่นชมศิลปะ mɛ̂ɛtháp thʉ̌ŋ mɛ́ɛ cà yùu nay sǒŋkhraam kɔ̂ yàak mii aarom chʉ̂ʉn chom sǐnlapà
ยิงจรวด yiŋ carùat
พังครืน phaŋ khrʉʉn
ผลัดกันอาบน้ำไหม phlàt kan àap náam máy
เรื่องมันยาว rʉ̂aŋ man yaaw