ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
โอนเงินเข้าบัญชี oon ŋən khâw banchii |
||||||||||||
| お金を銀行口座に振り込む | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
| ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
|---|---|
| ผิวเกรียม | phǐw kriam |
| แทงเพิ่มเท่าตัว | thɛɛŋ phə̂əm thâw tua |
| เชียงใหม่เป็นจังหวัดสำคัญรองจากกรุงเทพฯ | chiaŋ mày pen càŋwàt sǎmkhan rɔɔŋ càak kruŋthêep |
| คู่รักที่พรากจากกันมานาน | khûu rák thîi phrâak càak kan maa naan |
| ฝนตกชุก | fǒn tòk chúk |
| มิน่าล่ะ เขาพูดภาษาไทยเก่ง | mínâa lâ kháw phûut phaasǎa thay kèŋ |
| ไหนๆก็ทนมาตั้งหลายปีแล้ว ทนอีกหน่อยเถอะ | nǎy nǎy kɔ̂ thon maa tâŋ lǎay pii lɛ́ɛw thon ìik nɔ̀y thə̀ |
| ดินแดนที่ถูกแวดล้อมไปด้วยธรรมชาติ | dindɛɛn thîi thùuk wɛ̂ɛt lɔ́ɔm pay dûay thammachâat |
| เศรษฐกิจฟื้นตัว | sèetthakìt fʉ́ʉn tua |
| ดำเนินงาน | damnəən ŋaan |
| ผมถูกเขาโกง | phǒm thùuk kháw kooŋ |
| เหมาร้าน | mǎw ráan |
| ดิฉันเกรงว่างานจะไม่เสร็จตามกำหนด | dìchán kreeŋ wâa ŋaan cà mây sèt taam kamnòt |
| ความรักมันทำให้ตาบอด | khwaam rák man tham hây taa bɔ̀ɔt |
| บริษัทล้มละลาย | bɔɔrísàt lóm lálaay |
| ขนาดอยู่ในเมืองกลางวันแสกๆก็ยังปล้นกันเลย | khanàat yùu nay mʉaŋ klaaŋ wan sɛ̀ɛk sɛ̀ɛk kɔ̂ yaŋ plôn kan ləəy |
| พอนึกถึงข้าวก็ต้องนึกถึงชาวนา | phɔɔ nʉ́k thʉ̌ŋ khâaw kɔ̂ tɔ̂ŋ nʉ́k thʉ̌ŋ chaaw naa |
| คุณสามารถพักผ่อนได้ตามอัธยาศัย | khun sǎamâat phák phɔ̀ɔn dây taam àttháyaasǎy |
| ท่าทีพิรุธ | thâa thii phírút |
| มีชื่อเสียงโด่งดัง | mii chʉ̂ʉ sǐaŋ dòoŋ daŋ |
| พุ่งชนรถกระบะ | phûŋ chon rót kràbà |
| ที่คิดไว้ตอนนี้ก็คือน่าจะไปญี่ปุ่น | thîi khít wáy tɔɔn níi kɔ̂ khʉʉ nâa cà pay yîipùn |
| ผสมพันธุ์พืช | phasǒm phan phʉ̂ʉt |
| เฝ้ามองแต่คุณคนเดียวเท่านั้น | fâw mɔɔŋ tɛ̀ɛ khun khon diaw thâwnán |
| ผมมีอะไรให้คุณดู | phǒm mii àray hây khun duu |
| สอบตก | sɔ̀ɔp tòk |
| หวานพอดี | wǎan phɔɔ dii |
| สุขสันต์วันเกิด | sùksǎn wankə̀ət |
| ร้านนั้นเจ๊งไปแล้ว | ráan nán cěŋ pay lɛ́ɛw |
| ถ้วยสองใบ | thûay sɔ̌ɔŋ bay |