ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
3 ปีนี้ sǎam pii níi |
||||||||||||
ここ3年 | ||||||||||||
คำศัพท์ที่เกี่ยวข้องในประโยค |
||||||||||||
|
ประโยคภาษาไทย/ประโยคภาษาญี่ปุ่น | |
---|---|
ฉลุยผ่านงบประมาณปี 58 | chalǔy phàan ŋóppràmaan pii hâa sìp pɛ̀ɛt |
เข้าที่เข้าทางเมื่อไหร่ รีบเขียนจดหมายบ้านเลยนะ | khâw thîi khâw thaaŋ mʉ̂arày rîip khǐan còtmǎay bâan ləəy ná |
กลับมาตามสัญญา | klàp maa taam sǎnyaa |
ฟังเพลงนี้วันละรอบค่ะ | faŋ phleeŋ níi wan lá rɔ̂ɔp khâ |
อินกับหนังมาก | in kàp nǎŋ mâak |
ไปไม่ถูก | pay mây thùuk |
เดินทางไปสักการะศาลเจ้ายาสุกุนิ | dəəthaaŋ pay sàkkaará sǎan câw yaasùkùní |
พูดอ้อมค้อม | phûut ɔ̂ɔm khɔ́ɔm |
ทำท่าเป็นสุภาพบุรุษที่แท้ก็เลวทรามต่ำช้า | tham thâa pen sùphâapbùrùt thîi thɛ́ɛ kɔ̂ leew saam tàm cháa |
ต้นไม้นั่นแหละที่คุณตาปลูกไว้ขาย | tônmáay nân lɛ̀ thîi khun taa pluuk wáy khǎay |
เอาอย่างนี้ดีไหม ช่วยกันเลือกคนละสองอย่าง | aw yàaŋ níi dii máy chûay kan lʉ̂ak khon lá sɔ̌ɔŋ yàaŋ |
ยิ่งเร็วก็ยิ่งดี | yîŋ rew kɔ̂ yîŋ dii |
ร้อยคะแนนเต็ม | rɔ́ɔy khánɛɛn tem |
เขาพูดภาษาไทยไม่เก่งเท่าไร | kháw phûut phaasǎa thay mây kèŋ thâwray |
เลยสี่แยกไปหน่อย | ləəy sìi yɛ̂ɛk pay nɔ̀y |
แซบอีหลี | sɛ̂ɛp iilǐi |
ฝนคงจะตกไม่หนัก | fǒn khoŋ cà tòk mây nàk |
พูดภาษาไทยแย่ลง | phûut phaasǎa thay yɛ̂ɛ loŋ |
ไม่มีเหตุผล | mây mii hèet phǒn |
ร่างกายแข็งแรง | râaŋkaay khɛ̌ŋ rɛɛŋ |
เรียนภาษาไทยหลังกินข้าว | rian phaasaa thay lǎŋ kin khâaw |
เอาอะไรมา | aw aray maa |
มีอะไรน่าขำจึงอมยิ้มอยู่คนเดียว | mii aray nâa khǎm cʉŋ omyím yùu khon diaw |
แค่ดูเฉยๆค่ะ | khɛ̂ɛ duu chə̌y chə̌əy khâ |
ถูกขโมยกระเป๋าตังค์ | thùuk khamooy krapǎw taŋ |
ปูนบำเหน็จรางวัล | puun bamnèt raaŋwan |
เขาจ่ายตังค์เก่ง | kháw càay taŋ kèŋ |
ทาบคีย์การ์ดเพื่อกดปุ่มลิฟต์ | thâap khii káad phʉ̂a kòt pùm líf |
เคยมีแฟนไทยหรือเปล่า | khəəy mii fɛɛn thay rʉ̌ʉ plàaw |
พูดอีกทีหน่อยครับ | phûut ìik thii nɔ̀y khráp |